Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Popular choices for egg consumption are chicken, duck, quail, roe, and caviar, but the egg most often consumed by humans is the chicken egg, by a wide margin. List of egg dishes. List of egg topics. Fried eggs. A batch of tea eggs with shell still on soaking in a brew of spices and tea, an example of edible eggs.
Cacciatora – refers to a meal prepared "hunter-style" with onions, herbs, usually tomatoes, often bell peppers, and sometimes wine. Caldume. Capocollo. Cappello del prete (or tricorno) Capra alla neretese, capra e fagioli. Capretto al forno. Carne cruda all'albese. Carne pizzaiola. Carne salada e fasoi.
Dakos (ντάκος) Dry barley rusk, soaked in olive oil and topped with sliced tomatoes, herbs, feta cheese, and sometimes capers. Pissara (πισάρα) Kefalonian salad with fresh greens, sun-dried tomato, feta and pine-nuts. Taramosalata (ταραμοσαλάτα) Fish roe, breadcrumbs, olive oil, lemon juice.
Russian dressing (often confused with its sweeter cousin, Thousand Island dressing) is a red-orange, creamy blend of various spices. Created in the 1910s by New Hampshire native James E. Colburn ...
In A Greek–English Lexicon, it is defined as a "name of a dish compounded of all kinds of dainties, fish, flesh, fowl, and sauces". [2] It is the longest Greek word, containing 171 letters and 78 syllables. The transliteration has 183 Latin characters and is the longest word ever to appear in literature, according to the Guinness World ...
This is a list of prepared dishes characteristic of English cuisine.English cuisine encompasses the cooking styles, traditions and recipes associated with England.It has distinctive attributes of its own, but also shares much with wider British cuisine, partly through the importation of ingredients and ideas from North America, China, and the Indian subcontinent during the time of the British ...
S. Seasonal food. List of edible seeds. List of steamed foods. List of strawberry cultivars. List of street foods. Regional street food. List of stuffed dishes. List of unrefined sweeteners.
For non-Englishpronunciations, a phonetic transcriptionis normally used, with a link to Help:IPAor to various language-specific IPA keys. If phonemictranscriptions are used, these require a link to a description of the phonologyof the language in question, as otherwise the symbols used may be ambiguous.