Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Taglish or Englog is code-switching and/or code-mixing in the use of Tagalog and English, the most common languages of the Philippines. The words Taglish and Englog are portmanteaus of the words Tagalog and English. The earliest use of the word Taglish dates back to 1973, while the less common form Tanglish is recorded from 1999.
Tagalog grammar (Tagalog: Balarilà ng Tagalog) are the rules that describe the structure of expressions in the Tagalog language, one of the languages in the Philippines . In Tagalog, there are nine parts of speech: nouns ( pangngalan ), pronouns ( panghalíp ), verbs ( pandiwà ), adverbs ( pang-abay ), adjectives ( pang-urì ), prepositions ...
Disability. The following is a list of terms, used to describe disabilities or people with disabilities, which may carry negative connotations or be offensive to people with or without disabilities. Some people consider it best to use person-first language, for example "a person with a disability" rather than "a disabled person." [ 1]
Ethnosemantics. Ethnosemantics, also called ethnoscience and cognitive anthropology, is a method of ethnographic research and ethnolinguistics that focuses on semantics [ 6] by examining how people categorize words in their language. Ethnosemantics studies the way people label and classify the cultural, social, and environmental phenomena in ...
A Tagalog speaker, recorded in South Africa.. Tagalog (/ t ə ˈ ɡ ɑː l ɒ ɡ /, tə-GAH-log; [3] [tɐˈɣaː.loɡ]; Baybayin: ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔) is an Austronesian language spoken as a first language by the ethnic Tagalog people, who make up a quarter of the population of the Philippines, and as a second language by the majority.
Indo-European. Afrikaans (Afrikaans has three gendered pronouns, but no other grammatical gender, very similar to English.) English (English has three gendered pronouns, but no longer has grammatical gender in the sense of noun class distinctions.) Kurdish (Central and Southern Dialects only.) Niger-Congo.
As an example for English vowels, the pair "let" + "lit" can be used to demonstrate that the phones [ɛ] (in let) and [ɪ] (in lit) actually represent distinct phonemes /ɛ/ and /ɪ/. An example for English consonants is the minimal pair of "pat" + "bat". The following table shows other pairs demonstrating the existence of various distinct ...
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...