Gamer.Site Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of family name affixes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_family_name_affixes

    For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).

  3. Category:Japanese feminine given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese_feminine...

    Pages in category "Japanese feminine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 528 total. ... Code of Conduct; Developers;

  4. Gyaru-moji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gyaru-moji

    Gyaru-moji (ギャル文字, " gal 's alphabet") or heta-moji (下手文字, "poor handwriting") is a style of obfuscated ( cant) Japanese writing popular amongst urban Japanese youth. As the name gyaru-moji suggests ( gyaru meaning "gal"), this writing system was created by and remains primarily employed by young women. [1]

  5. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    This requires using the characters 𠮟, 塡, 剝, 頰 which are outside of Japan's basic character set, JIS X 0208 (one of them is also outside the Unicode BMP). In practice, these characters are usually replaced by the characters 叱, 填, 剥, 頬, which are present in JIS X 0208. The "Old" column reflects the official kyūjitai specified in ...

  6. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  7. Gojūon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gojūon

    Japanese writing. In the Japanese language, the gojūon (五十音, Japanese pronunciation: [ɡo (d)ʑɯꜜːoɴ], lit. "fifty sounds") is a traditional system ordering kana characters by their component phonemes, roughly analogous to alphabetical order. The "fifty" ( gojū) in its name refers to the 5×10 grid in which the characters are ...

  8. List of Japanese typographic symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    wakiten (脇点, "side dot") kurogoma (黒ゴマ, "sesame dot") shirogoma (白ゴマ, "white sesame dot") Adding these dots to the sides of characters (right side in vertical writing, above in horizontal writing) emphasizes the character in question. It is the Japanese equivalent of the use of italics for emphasis in English. ※. 2228.

  9. Katakana (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Katakana_(Unicode_block)

    Katakana is a Unicode block containing katakana characters for the Japanese and Ainu languages .