Search results
Results From The WOW.Com Content Network
wakiten (脇点, "side dot") kurogoma (黒ゴマ, "sesame dot") shirogoma (白ゴマ, "white sesame dot") Adding these dots to the sides of characters (right side in vertical writing, above in horizontal writing) emphasizes the character in question. It is the Japanese equivalent of the use of italics for emphasis in English. ※. 2228.
Japanese copyright laws (著作権法, Chosakukenhō) consist of two parts: "Author's Rights" and "Neighbouring Rights". As such, "copyright" is a convenient collective term rather than a single concept in Japan. Japan was a party to the original Berne convention in 1899, so its copyright law is in sync with most international regulations.
JWPce is a simple Japanese-language text editor that runs on the Windows 95, ME, 2000, XP, NT, and CE platforms. It is designed for non-native speakers of Japanese who want to produce Japanese-language documents. Distributed under the terms of the GNU General Public License, JWPce is free software .
The comma(読点, tōten)is used in many contexts, principally for marking off separate elements within a sentence. In horizontal writing, the comma is placed at the bottom right of the preceding character. In vertical writing, it is placed immediately below and to the right of the last character, in a separate square if using genkō yōshi.
Mitsubishi (1873–1950; 1964–present) Nissan (formerly Datsun) (1933–present) Infiniti (1989–present) Datsun (formerly Kaishinsha Motorcar Works) (1925–1986; 2013–2022) Kaishinsha Motorcar Works (1911–1925) Nissan Blue Stage (dealer network) Nissan Red Stage (dealer network) Subaru (formerly Nakajima Aircraft Company) (1945 ...
This requires using the characters 𠮟, 塡, 剝, 頰 which are outside of Japan's basic character set, JIS X 0208 (one of them is also outside the Unicode BMP). In practice, these characters are usually replaced by the characters 叱, 填, 剥, 頬, which are present in JIS X 0208. The "Old" column reflects the official kyūjitai specified in ...
Japanese input methods are used to input Japanese characters on a computer . There are two main methods of inputting Japanese on computers. One is via a romanized version of Japanese called rōmaji (literally "Roman character"), and the other is via keyboard keys corresponding to the Japanese kana. Some systems may also work via a graphical ...
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.