Gamer.Site Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files can also be translated.

  3. Microsoft Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Translator

    The Microsoft Translator is a cloud-based automatic translation service that can be used to build applications, websites, and tools requiring multi-language support. Text translation: The Microsoft Translator Text API can be used to translate text into any of the languages supported by the service.

  4. All your base are belong to us - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/All_your_base_are_belong_to_us

    "All Your Base Are Belong To Us" graffitied on the side of U.S. Route 50. The phrase or some variation of lines from the game has appeared numerous times in films, commercials, news broadcasts, other games, and social media posts. On 12 March 2001, American comic strip Foxtrot featured the phrase spoken by one of the strip's main characters ...

  5. Unicode - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Unicode

    Unicode is intended to address the need for a workable, reliable world text encoding. Unicode could be roughly described as "wide-body ASCII" that has been stretched to 16 bits to encompass the characters of all the world's living languages. In a properly engineered design, 16 bits per character are more than sufficient for this purpose.

  6. Binary-to-text encoding - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Binary-to-text_encoding

    Binary-to-text encoding. A binary-to-text encoding is encoding of data in plain text. More precisely, it is an encoding of binary data in a sequence of printable characters. These encodings are necessary for transmission of data when the communication channel does not allow binary data (such as email or NNTP) or is not 8-bit clean.

  7. Balinese script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Balinese_script

    The Balinese script, natively known as Aksarä Bali and Hanacaraka, is an abugida used in the island of Bali, Indonesia, commonly for writing the Austronesian Balinese language, Old Javanese, and the liturgical language Sanskrit. With some modifications, the script is also used to write the Sasak language, used in the neighboring island of ...

  8. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    Although the official document does not specifically designate the characters which this statement applies to, it is likely that it is applicable to the following 14 characters: 淫・葛・僅・煎・詮・嘲・捗・溺・塡・賭・剝・箸・蔽・頰. ^ abcdeThe 5 kanji 餌・遡・遜・謎・餅 use one of the radicals 辶 / 𩙿. As ...

  9. Runic (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Runic_(Unicode_block)

    The distinction made by Unicode between character and glyph variant is somewhat problematic in the case of the runes; the reason is the high degree of variation of letter shapes in historical inscriptions, with many "characters" appearing in highly variant shapes, and many specific shapes taking the role of a number of different characters over the period of runic use (roughly the 3rd to 14th ...