Ad
related to: text to hexadecimal translator english to chinese
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In computing, Chinese character encodings can be used to represent text written in the CJK languages— Chinese, Japanese, Korean —and (rarely) obsolete Vietnamese, all of which use Chinese characters. Several general-purpose character encodings accommodate Chinese characters, and some of them were developed specifically for Chinese.
The character 圓 (circle, Japanese yen, Chinese yuan) in four layers of CCCII. The Chinese Character Code for Information Interchange (Chinese : 中文資訊交換碼) or CCCII is a character set developed by the Chinese Character Analysis Group in Taiwan. It was first published in 1980, and significantly expanded in 1982 and 1987.
While GB/T 2312 covers over 99.99% contemporary Chinese text usage, [8] historical texts and many names remain out of scope. Old GB 2312 standard includes 6,763 Chinese characters (on two levels: the first is arranged by reading, the second by radical then number of strokes), along with symbols and punctuation, Japanese kana, the Greek and Cyrillic alphabets, Zhuyin, and a double-byte set of ...
Punched tape with the word "Wikipedia" encoded in ASCII.Presence and absence of a hole represents 1 and 0, respectively; for example, "W" is encoded as "1010111". Character encoding is the process of assigning numbers to graphical characters, especially the written characters of human language, allowing them to be stored, transmitted, and transformed using digital computers. [1]
In mathematics and computing, the hexadecimal (also base-16 or simply hex) numeral system is a positional numeral system that represents numbers using a radix (base) of sixteen. Unlike the decimal system representing numbers using ten symbols, hexadecimal uses sixteen distinct symbols, most often the symbols "0"–"9" to represent values 0 to 9 ...
t. e. GB 18030 is a Chinese government standard, described as Information Technology — Chinese coded character set and defines the required language and character support necessary for software in China. GB18030 is the registered Internet name for the official character set of the People's Republic of China (PRC) superseding GB2312. [ 1 ]
Unicode input. Unicode input is the insertion of a specific Unicode character on a computer by a user; it is a common way to input characters not directly supported by a physical keyboard. Unicode characters can be produced either by selecting them from a display or by typing a certain sequence of keys on a physical keyboard.
v. t. e. Transcription into Chinese characters is the use of traditional or simplified Chinese characters to phonetically transcribe the sound of terms and names of foreign words to the Chinese language. Transcription is distinct from translation into Chinese whereby the meaning of a foreign word is communicated in Chinese.
Ad
related to: text to hexadecimal translator english to chinese