Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Also simply called Nāgari (Sanskrit: नागरि, Nāgari), [8] it is a left-to-right abugida (a type of segmental writing system), [9] based on the ancient Brāhmi script. [10] It is one of the official scripts of the Republic of India and Nepal. It was developed and in regular use by the 8th century CE [8] and achieved its modern form by ...
t. e. Modern Standard Hindi (आधुनिक मानक हिन्दी, Ādhunik Mānak Hindī), [9] commonly referred to as Hindi, is the standardised variety of the Hindustani language written in Devanagari script. It is the official language of India alongside English and the lingua franca of North India.
Brahmic scripts descended from the Brahmi script. Brahmi is clearly attested from the 3rd century BCE during the reign of Ashoka, who used the script for imperial edicts. Northern Brahmi gave rise to the Gupta script during the Gupta period, which in turn diversified into a number of cursives during the medieval period.
Communication between states which have Hindi as an official language must be in Hindi, whereas communication between a state where Hindi is an official language and one where it is not Hindi and must be in English, or, in Hindi with an accompanying English translation (unless the receiving state agrees to dispense with the translation). [13]
Being the official script for Hindi, Devanagari is officially used in the Union Government of India as well as several Indian states where Hindi is an official language, Bihar, Chhattisgarh, Haryana, Himachal Pradesh, Jharkhand, Madhya Pradesh, Mizoram, Rajasthan, Uttar Pradesh and Uttarakhand, and the Indian union territories of Delhi, Andaman and Nicobar Islands and Dadra and Nagar Haveli ...
Kharosthi is mostly written right to left. Some variations in both the number and order of syllables occur in extant texts. [citation needed] The Kharosthi alphabet is also known as the arapacana alphabet, and follows the order. a ra pa ca na la da ba ḍa ṣa va ta ya ṣṭa ka sa ma ga stha ja śva dha śa kha kṣa sta jñā rtha (or ha)
Early Hindustani Bible translations were untaken by Winfried Ketlar, Benjamin Schultze and Casiano Baligati in the 17th and 18th centuries. [2] The first translation of part of the Bible in Hindi, Genesis, was made in manuscript by Benjamin Schultze (1689–1760), [3] a German missionary, who arrived in India to establish an English mission in 1726 and worked on completing Bartholomäus ...
Gurmukhi can be digitally rendered in a variety of fonts. The Dukandar font, left, is meant to resemble informal Punjabi handwriting. Panjab Digital Library [74] has taken up digitization of all available manuscripts of Gurmukhī Script. The script has been in formal use since the 1500s, and a lot of literature written within this time period ...